e-livro
E finalmente grandes empresas se unem para lançar um leitor de ebooks. Num aparelho de 300 gramas dá pra armazenar cerca de 500 livros. Agora só falta abaixarem o preço…
E finalmente grandes empresas se unem para lançar um leitor de ebooks. Num aparelho de 300 gramas dá pra armazenar cerca de 500 livros. Agora só falta abaixarem o preço…
Um texto da Marisa Moura sobre o agente literário, essa entidade mais rara no Brasil que político honesto. Aliás, tanto escritor ruim, feito na medida pra ser best seller - eu, por exemplo - e ninguém pra empresariar. É o fim da picada mesmo.
Ana Paula Arósio continua linda e tão cheia de talento quanto o Tarcísio Meira, mas eita nome de mini-série mais brega, meu! Deveria é se chamar “Celebridades do Passado Paulista”, já que apresenta mil e uma figurinhas, tipo Oswald de Andrade (e demais membros da gangue de 22), Santos Dumont (coloque uma foto ao lado do vídeo: o ator é pura reencarnação do dito cujo!), Assis Chateaubriand, etc. e tal. O enredo, contudo, é mais uma variação sobre o mesmo tema: amor romântico, tiranos sádicos e injustiçados sociais. Em tempo: a idéia de colocar uma governanta alemã iniciando um jovem nos mistérios da sexualidade e da hipocrisia humana foi extraída do romance “Amar, Verbo Intransitivo“, com a diferença de que no livro de Mário de Andrade essa “missão” só é sugerida ao final. A TV não nasceu mesmo para sutilezas.
“‘Mas, diga-me, acredita que uma ordem social ideal seja possível?’
“Vasonofiev olhou Isaac com uma expressão doce. Sim, aquele olhar fixo, inflexível, desligado, também podia encher-se de doçura, tal como sua voz. Falando em voz baixa, com poses, disse: ‘Há algo de mais importante e de mais fundamental do que a ordem social: trata-se da ordem interior. Não existe coisa alguma, mas nada, nada mesmo, que seja mais precioso para o homem do que sua ordem interior. Nem mesmo o bem das gerações futuras.’”
Estive relendo trechos de um livro imperdível: “A importância de viver”, de Lin Yutang. Embora eu ainda o ache excelente, já não engulo todas as idéias do escritor chinês, principalmente as referentes à religião. (Isso graças à suposta biografia de Lao Tsé, citada anteriormente, cujas idéias me parecem mais verdadeiras.) No entanto, os capítulos que tratam “do senso de humor”, “da dignidade humana”, “da doutrina do indivíduo”, “do sex appeal”, de “envelhecer graciosamente”, ” da arte de estar deitado”, “da arte de sentar nas cadeiras”, “da arte de conversar”, “do chá e da amizade”, “do fumo e do incenso”, “da bebida e dos jogos-de-vinho”, “da curiosidade gratuita”, “do espírito humano”, ” do fato de termos um estômago”, “dos trinta e três momentos felizes de Chin”, “da grandeza”, “das flores e seu arranjo”, de “sair e ver coisas”, da “arte de ler”, da “arte de escrever”, da “volta do senso comum”, etc. e tal são impagáveis. E a tradução é de Mário Quintana.
A época que morei em Brasília foi a que mais me aproximou do Real. Provavelmente porque eu nunca me inteirava dos mesquinhos acontecimentos mundiais. Dos fenômenos, apenas o imediato importava. Certa feita, cheguei a passar todo um dia achando as pessoas inexplicavelmente sombrias, depressivas, para só entender o que se passava tarde da noite: Ayrton Senna havia morrido. Da mesma forma, em 1994, passei horas e horas folheando livros e mais livros numa biblioteca estranhamente deserta, toda minha. Na lanchonete do subsolo compreendi o mistério: o Brasil acabava de se classificar pra final da Copa do Mundo! Mas como, se eu nem sabia que a seleção estava na semifinal? A realidade é mais em cima e dentro do próximo. Desligar a televisão é o primeiro passo pra meditação…
Um amigo me escreveu de Florença dizendo que já está cansado de apreciar edifícios velhos e obras de arte. Para ele, o passeio já perdeu a graça, tendo confessado já estar com os sentidos embotados. Após lhe receitar uma rave (tratamento de choque), disse a ele que, se eu fosse embarcar semana que vem pra Europa, iria correndo reler pelo menos a “História da Arte” do Gombrich, o básico dos básicos. Sim, porque sair pelas cidades européias sem saber, por exemplo, a diferença entre o estilo românico e o renascentista fará com que tudo pareça uniforme. Seria semelhante à leitura de Proust por um analfabeto funcional. Ele pode até achar curioso, diferente ou, o mais provável, chato, mas não perceberá o que interessa, as sutilezas. A evolução dos estilos na arte - em particular na arquitetura - é pura expressão da alma de uma civilização. A mera apreciação dos sentidos, sem o apuro do conhecimento, só pode mesmo embotar: “ai, mais um prédio velho!” É, amigo, é duro viajar e, já longe, perceber que se deixou algo importante em casa…
PS.: Principalmente se esse “algo importante” for um cobertor de orelha feminino anti-frio europeu tabajara. Nem tudo é cultura…
Recebi o email de um internauta querendo saber qual é, na minha opinião, o melhor manual para confecção de roteiros. Olha, pra ser sincero, acho grande parte dos “manuais” que rolam por aí inúteis, uma vez que a maioria apenas se limita a listar mil e um termos técnicos e mostrar a diferença entre sinopse, argumento, roteiro cena por cena, decupagem técnica, etc. e tal. Tudo isso se aprende simplesmente escrevendo um roteiro, trabalhando. O melhor a fazer é comprar o roteiro de um filme que se curta - como o Pulp Fiction, que é fácil de encontrar - e lê-lo. Se quiser dicas de como estruturar uma história, como envolver o público, causar pathos, etc. leia então o melhor manual já escrito: A Poética, de Aristóteles. Platão dizia que a realidade é uma “mímese” do mundo das idéias, uma imitação. E a arte seria uma imitação da realidade. Na Poética, Aristóteles mostra como se dá a imitação dos “atos” humanos na epopéia, tragédia, comédia, etc. É uma leitura que vale a pena. Claro, se você já se tocou de que não basta imitar os atos, senão também o interior humano, leia os “roteiros” do melhor “roteirista” que existiu: Shakespeare. Quanto à formatação, resolva o problema adquirindo o Final Draft ou o Movie Magic Screenwriter. E pronto. O resto se resume em não esquecer a regra de ouro - “escreva somente o que pode ser visto e, se necessário, ouvido” - e em não encher o saco do diretor escrevendo literariamente, afinal, um roteiro de cinema é como um roteiro de viagem: é preciso dar espaço para que o verdadeiro viajante - o diretor - possa criar. Se um roteiro fosse literatura, seria literatura minimalista.
______
P.S.: Não deixe de ler o post “O melhor software para roteiristas“.
Se eu continuar nessa minha dureza acabarei tendo de leiloar no Mercado Livre meu exemplar de “O Cânone Ocidental” (Harold Bloom). O fato de a Hilda Hilst o ter enchido de rabiscos e anotações provavelmente o torna caro aos fetichistas culturais de plantão.
Sim, também o emprestei ao poeta Bruno Tolentino - que aliás foi colega de Bloom em Essex - quem talvez tenha deixado algumas marquinhas e impressões digitais… “Ah”, já dizia Dostoiévski, “o dinheiro… essa coisa maldita que a mim tanta falta faz…”
Engraçado, foi só eu citar, numa entrada anterior, os livros que ando lendo que já apareceu uma ex-namorada - amiga querida - pedindo que eu lhe devolva um dos referidos. Coisas da Internet…
Estou lendo o livro “Memórias de um suicida”, psicografado por Yvonne A. Pereira e supostamente transmitido pelo escritor luso Camilo Castelo Branco. Coincidentemente faz um ano que o Ale Faljone, editor da revista Simples, enforcou-se em sua casa. (Aliás, na mesma época em que eu, sem saber do que rolava na cabeça do figura, coloquei neste site dois textos sobre suicídio do Dostoiévski.) Nos encontramos várias vezes no estúdio do qual fui sócio, em SP, e almoçamos juntos três ou quatro vezes. O cara era bacana. Pelas descrições do livro, deve estar passando por uns maus bocados. Que ele se abra à Luz.
Eis alguns dos livros que, nesses últimos meses, estive lendo - alguns ainda estou(*) - e que recomendo a todos: “Sir Richard Francis Burton (biog.)”, de Edward Rice; “Rumo à estação Finlândia”, de Edmund Wilson; “Poesia”, de Jorge de Lima; “O Céu e o Inferno”*, de Emanuel Swedenborg; “Livro do Desassossego”, de Fernando Pessoa; “Albertina Desaparecida”*, de Marcel Proust ; “Uma paixão no deserto”, de Honoré de Balzac; “A força sexual ou o dragão alado”, de Aïvanhov; “Autobiografia de um Iogue contemporâneo”, de Paramahansa Yogananda; “Por dentro do III Reich”, de Albert Speer; “Sri Isopanishad”, tradução de Bhaktivedanta Swami Prabhupada; “Memórias de um suicida”*, de Yvonne A. Pereira; “Lao Tsé”, (biografia recebida por Inspiração Especial e anônima); “Ideário de Glauber Rocha”, de Sidney Rezende (organizador); “Filosofia e Cosmovisão”*, de Mário Ferreira dos Santos, “John Ford (biog)”, de Luis de Pina e, claro, o “Livro de Urântia”.
Gente, acabo de ganhar o livro “Projeciologia - panorama das experiências da consciência fora do corpo humano”, do Waldo Vieira. É provavelmente o livro mais completo a tratar do assunto. Em duas palavras: vamos respeitar!!!
Só pra avisar que esse meu livro on line está com novo visual. Quem quiser conferir, clique aqui. Aos que estão sempre me indagando sobre a continuação, por favor, tenham calma. Estou reestruturando a história. (Ou, dizendo melhor, é ela quem está me reestruturando…)
O texto abaixo também foi retirado daquele meu livro de cabeceira da infância: “O Grande Livro do Maravilhoso e do Fantástico” (Reader’s Digest).
Os assassínios dos presidentes Abraham Lincoln e John F. Kennedy estiveram ligados por uma espantosa série de coincidências.
Abraham Lincoln foi eleito pela primeira vez para o Congresso em 1846. O mesmo aconteceu a John Kennedy exactamente 100 anos depois. Lincoln foi eleito como 16.º presidente dos EUA no dia 6 de Novembro de 1860. Kennedy foi eleito como 35.º presidente a 8 de Novembro de 1960. Após a sua morte, sucederam a ambos homens do Sul com o nome de Johnson, respectivamente Andrew Johnson, nascido em 1808, e Lyndon Johnson, em 1908. John Wilkes Booth, o homem que matou Lincoln, nasceu em 1939, enquanto Lee Harvey Oswald, o assassino de Kennedy, nasceu em 1939. Eram ambos homens do Sul e foram abatidos a tiro antes de serem julgados.
Booth cometeu o seu crime num teatro e correu depois para um armazém. Oswald disparou contra Kennedy da janela de um armazém e refugiou-se num teatro.
No dia em que foi assassinado, Lincoln declarou a um guarda, William H. Crook: “Creio que há homens que me querem tirar a vida… E não tenho dúvida de que o farão. Se tem de ser feito, é impossível impedi-lo.”
E Kennedy, insuspeitadamente, disse a sua mulher, Jackie, e ao seu conselheiro pessoal, Ken O’Donnell: “Se alguém quiser realmente matar o presidente dos Estados Unidos, não lhe será muito difícl. Tudo o que tem a fazer é subir um dia a um edifício alto, com uma espingarda de mira telescópica, e nada poderá evitá-lo.”
Esse “dia” foi esse mesmo dia. Kennedy foi morto duas horas e meia depois.
Lincoln e Kennedy, ambos reconhecidos defensores dos direitos civis (embora o Lincoln fosse um totalitarista, digo eu, Yuri), foram mortos a uma sexta-feira, atingidos na nuca. As mulheres acompanhavam-nos.
Lincoln foi assassinado no Teatro Ford. Kennedy num automóvel fabricado pela Ford Motor Company - modelo Lincoln.
Outra infeliz coincidência é que Lincoln tinha um secretário de nome Kennedy, que o aconselhou a não ir ao teatro de Wasshington nesse dia fatal… E Kennedy tinha um secretário chamado Lincoln, que o desaconselhou fortemente de ir a Dallas.
Um dos livros mais impressionantes que já li em toda a minha vida é O Livro de Urântia, o qual se apresenta como uma revelação epocal mas que poderia muito bem ter sido criado por uns três ou quatro Jorges Luises Borges. Sim, porque somente uma sociedade secreta - como a descrita no conto Tlön, Uqbar, Orbis Tertius - poderia chegar a escrever semelhante texto. (Além, é claro, dos supostos mandatários de Deus.) Mas a grande diferença entre o conto e o livro é que, enquanto no conto borgeano há a exigência por parte do patrocinador de que o “Orbis Tertius” não seja cúmplice do “impostor Jesus Cristo”, no Livro de Urântia Jesus é exaltado de maneira nunca antes vista. Ali, Jesus é mostrado como o próprio Filho Criador do “Universo Local”, o que faz com que ele tenha soberania espiritual sobre milhares e milhares de planetas semelhantes à Terra (chamada pela “comissão reveladora” de Mundo da Cruz ou Urantia). Por outro lado, também somos informados de que, assim como Jesus, existem outros setecentos mil Filhos Criadores, todos governantes espirituais de um Universo Local!
O livro, com suas duas mil e cem páginas, está sudividido em quatro partes principais:
I - O Universo Central (também chamado de Universo Mestre ou Modelo, já que é nele que os Filhos Criadores se inspiram) e os Supra-Universos;
II - O Universo Local;
III - A História de Urântia;
IV - A vida e os ensinamentos de Jesus, (que, aliás, supostamente inclui TODOS os passos de sua fantástica vida humana).
O calhamaço passaria talvez por ser um livro base para criação de RPGs (Role Playing Game), afinal, descreve não somente todas as hierarquias celestes, mas também a organização e constituição de toda a Criação Divina, o que foi a Rebelião de Lúcifer, quem era o Príncipe Planetário, quem é o Monitor Misterioso que vive em nossas mentes, quem realmente foram Adão e Eva (os quais, quando aqui chegaram, já encontraram montes e montes de tribos e raças), como é a vida num planeta vizinho e, enfim, o principal: qual é o papel que nós, seres evolucionários do tempo-espaço, temos, caso queiramos, a desempenhar em todo esse incrível drama universal. Bom, nem preciso dizer que, se um dia esse livro se tornar tão difundido quanto o Orbis Tertius de Borges, certamente mudará, como este faz no conto, toda a face da Terra. E creio não estar exagerando. A soma de seu conteúdo extremamente sedutor e persuasivo com nosso sentimento de orfandade cósmica é pura dinamite…
Mais tarde tratarei das obscuras origens desse livro - ocorrida entre 1925 e 1935 - e colocarei, neste site, um texto no qual faço uma analogia entre ele e o conto Tlön, Uqbar, Orbis Tertius (1940) de J. L. Borges. Também tento mostrar como a leitura de Krishnamurti pode ser um excelente antídoto contra a fuga da Realidade que esse livro, ao contrário da intenção de seus autores, é capaz de ser - isto é, se não for lido integralmente. E é sempre bom dizer que o Livro de Urântia, sendo enorme como é e tão cheio de temas e “informações” polêmicas e cabeludas, precisará de mais mil comentários para dar uma mínima noção de seu conteúdo. A propósito: eu o estou lendo desde 1997…
Se quiser você poderá lê-lo na Internet, o que, em vista de seu tamanho, me parece bastante incômodo. Bom, leia pelo menos o índice completo em espanhol, em inglês ou em francês, e depois me diga: não é puro Realismo Fantástico?
P.S.: Saiu a versão em português.
81 queries. 1.370 seconds. | Alguns direitos reservados.