- O Garganta de Fogo - http://ogargantadefogo.org -

Richard Wilhelm

Posted By yuri vieira (SSi) On @ 5:57 pm In Umbigo, extraordinárias, livros | No Comments

Tenho estado ocupado com a ilusão de que conseguirei fazer TUDO AO MESMO TEMPO AGORA: escrever dois livrecos on line, dois roteiros de cinema, uma peça de teatro e, como se não bastasse, traduzir este site para o espanhol. Estou com a cuca fundida, sem falar que - ao invés de dar seis passos no andamento de pelo menos um desses projetos - dou apenas um em cada um dos seis. Disciplina, cazzo! Disciplina!

Bom, pra compensar minha ausência, segue este “causo” - citado por Colin Wilson - a respeito de [1] Richard Wilhelm, amigo de Carl G. Jung e tradutor do [2] I Ching:

“Richard Wilhelm encontrava-se em um longínquo vilarejo chinês que sofria com a estiagem. Um fazedor de chuva foi mandado de um vilarejo distante. Pediu uma cabana nos arredores da vila e ali ficou por três dias. Caiu, então, uma forte chuva, seguida de neve - uma ocorrência jamais verificada naquela época do ano. Wilhelm perguntou ao velho homem como ele fizera aquilo; o velho respondeu que não havia feito. ‘Veja o senhor’, disse ele, ‘venho de uma região onde tudo está em ordem. Chove quando deve chover, o que é muito agradável quando se precisa. As próprias pessoas estão bem. Mas as pessoas neste vilarejo estão fora do Tao e de si mesmas. Logo que cheguei fui imediatamente afetado por este estado; por esta razão, pedi uma cabana nos arredores da vila, para que pudesse ficar sozinho. Quando retornei ao Tao, a chuva caiu.”

[Ouvindo: Over The Rainbow - Miles Davis, Ornette Coleman]


Article printed from O Garganta de Fogo: http://ogargantadefogo.org

URL to article: http://ogargantadefogo.org/2002/07/05/richard-wilhelm/

URLs in this post:
[1] Richard Wilhelm: http://www.schoolofwisdom.com/wilhelm.html
[2] I Ching: http://www.iging.com/
[3] Image: http://ogargantadefogo.orgjavascript:;